Skip to Main Content

(404) 888-4444

한국어 통역·번역 서비스 가이드 — 사고 후 통역 받는 방법

Elizabeth Ji - 한국어 변호사
한국어 상담

엘리자베스 지 (Elizabeth Ji) 변호사

한국어로 직접 상담해 드립니다. 교통사고, 인신상해 전문 변호사로서 귀하의 권리를 보호합니다.

미국에서 교통사고나 부상을 당했을 때, 언어 장벽은 가장 큰 어려움 중 하나입니다. 경찰에게 사고를 설명하고, 병원에서 증상을 전달하고, 보험 회사와 교섭하고, 법률 서류를 이해해야 하는데 — 이 모든 것이 영어로 이루어집니다.

이 가이드에서는 조지아주에서 한국어 통역·번역 서비스를 받을 수 있는 곳과 방법을 안내합니다.

한국어 법률 상담: (404) 888-4444
엘리자베스 지 변호사: (404) 947-8048

통역을 받을 법적 권리

연방법에 따라 영어가 서투른 분(Limited English Proficiency, LEP)은 다음 기관에서 무료 통역 서비스를 받을 권리가 있습니다:

  • 연방 자금을 받는 모든 기관: Title VI(민권법 제6편)에 따른 의무
  • 병원 및 의료 기관: 대부분의 병원은 전화 통역 서비스를 제공합니다
  • 법원: 법원 절차에서 공인 통역 제공
  • 정부 기관: DMV, 사회보장국, 시·카운티 정부 등

상황별 통역 가이드

1. 사고 현장에서

  • 911 전화: “Korean interpreter, please”라고 요청하면 한국어 통역이 연결됩니다.
  • 경찰에게: “I need a Korean interpreter”라고 요청하십시오. 즉시 가능하지 않으면 전화 통역을 사용합니다.
  • 임시 대응: 통역이 바로 안 되면, 스마트폰 번역 앱을 활용하여 기본 정보를 교환하십시오.

2. 병원에서

  • 접수 시 “Korean interpreter, please”라고 요청하십시오.
  • 대부분의 병원은 전화 통역 서비스(Language Line 등)를 제공합니다.
  • 통역 비용은 환자가 아닌 병원이 부담해야 합니다.
  • 주의: 가족이나 자녀를 통역으로 사용하지 마십시오. 의료 용어를 정확히 전달하지 못하면 오진의 위험이 있습니다.

3. 보험 회사와

  • 변호사가 있으면 모든 교섭을 변호사가 처리하므로 직접 통역이 필요 없습니다.
  • 변호사 없이 보험 회사와 통화해야 한다면, 한국어 통역을 요청할 수 있지만, 변호사 상담 전까지 진술하지 않는 것이 최선입니다.

4. 법원에서

  • 변호사가 사전에 법원에 한국어 통역을 요청합니다.
  • 조지아주 법원은 공인 법정 통역을 배정합니다.
  • 증거록취(Deposition)에도 한국어 통역이 제공됩니다.
  • 통역 비용은 법원이 부담합니다.

통역이 제공되지 않을 때

기관이 통역 서비스를 거부하면:

  • 연방법에 따른 통역 의무를 알려주십시오: “I have a right to an interpreter under Title VI.”
  • 관리자(Manager/Supervisor)와 대화를 요청하십시오.
  • 통역 요청이 거부된 사실을 기록하십시오(날짜, 시간, 담당자 이름).
  • Office of Civil Rights(민권국)에 민원을 제기할 수 있습니다.

유용한 비상 영어 표현

사고 현장에서 영어가 어려울 때 사용할 수 있는 핵심 표현:

상황 영어 표현 한국어 의미
통역 요청 “Korean interpreter, please” 한국어 통역 부탁합니다
안부 확인 “Are you okay?” 괜찮으세요?
경찰 호출 “I need to call 911” 911에 전화해야 합니다
보험 정보 “Insurance information, please” 보험 정보 교환합시다
진술 거부 “I’ll talk to my lawyer first” 변호사와 먼저 상담하겠습니다
의사 요청 “I need a doctor” 의사가 필요합니다
통증 표현 “I have pain here” (가리키며) 여기가 아픕니다

웨더링턴 법률 사무소의 한국어 서비스

웨더링턴 법률 사무소에서는 통역이 필요 없습니다. 엘리자베스 지 변호사가 한국어로 직접 상담하고, 사건을 처음부터 끝까지 한국어로 처리합니다:

  • 한국어 초기 상담
  • 한국어로 사건 진행 상황 보고
  • 법률 서류 내용을 한국어로 설명
  • 증거록취, 법원 절차에서 한국어 통역 조율
  • 보험 회사와의 모든 교섭 대리

지금 한국어로 상담받으십시오

영어 때문에 법률 상담을 미루지 마십시오. 한국어로 편안하게 모든 것을 상담받으실 수 있습니다.

대표 전화: (404) 888-4444
한국어 직접 상담: (404) 947-8048 — 엘리자베스 지 변호사
웨더링턴 법률 사무소 | 1800 Peachtree St. NE, Atlanta, GA 30306

🇺🇸 English 🇪🇸 Español 🇰🇷 한국어
무료 상담: (404) 947-8048